Примеры употребления "пытался задавить" в русском

<>
Он пытался задавить её. Adam onu ezmeye çalıştı.
Я пытался задавить тебя? Seni ezmeye mi çalıştım?
она попыталась задавить меня. beni arabayla ezmeye çalıştı.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Этот парень пытался продать мне наркотики. O adam bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Он лишь пытался убить Оуэна. O sadece Owen'ı öldürmeye çalışıyordu.
Итан пытался остановить его... Ethan onu durdurmaya çalıştı...
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Питер пытался защитить тебя! Peter seni korumaya çalışıyordu.
А кто-нибудь пытался сбежать? Kaçmaya çalışan oluyor mu?
Ной пытался получить штатное место учителя. Noah, sözleşmeli öğretmen olmaya çalışıyordu.
Эйден узнал кто пытался убить тебя. Aiden senin kimin öldürmeye çalıştığını buldu.
Это который пытался отобрать у Джареда машину? Jared'in arabasını çalmaya çalışan adam bu mu?
Пэт пытался остановить её. Pat onu durdurmaya çalışmış.
Строу пытался убить тебя. Stroh seni öldürmeye çalıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!