Примеры употребления "проведем" в русском

<>
Мы великолепно проведём время. Bu gece inanılmaz olacak.
На Земле проведём контрольные замеры, но мне кажется, что мы остановили скачки времени! Dünyaya dönüp bir kaç test yapmamız lazım. Ama bence kaymaları durdurduk gibi. - Tamam.
Мы здесь проведём ночь? Geceyi burada mı geçireceğiz?
Остаток недели проведем, как хочешь ты. Haftanın geri kalanında ne istersen onu yapacağız.
Может, проведем чтение. Belki okuma günü falan.
В дополнение к уже проведенным тестам мы проведем исследование на психологическую и эмоциональную стабильность. Testler seçilme işlemine uygun olarak yürütülüyor. Ayrıca fiziksel ve duygusal dengeyi de test edeceğiz.
Сегодня, как обычно, мы проведём эту ночь... Bu gece, her zamanki gibi gene sizlerle birlikte...
Ага. Мы прекрасно проведем время. Evet, güzel vakit geçireceğiz!
Позже мы проведем симуляцию полета. Daha sonra uçuş simülasyonu yaparız.
Согласен, так давайте проведем этот билль при поддержке левых. Bence de öyle olmalı. O yüzden yasayı solcu partilerle geçirelim.
Давайте вместе проведем поиск онлайн. Beraber bir online araştırma yapalım.
И для полной уверенности, мы с тобой проведем остаток ночи вместе в этом офисе. Bunu garantiye almak için de sen ve ben gecenin geri kalanını beraber bu ofiste geçireceğiz.
Мы чудесно проведем Рождество. Noel'de harika zaman geçireceğiz.
Ложись здесь, и мы проведём кое-какие тесты. Şuraya uzan ve sana bir kaç test yapalım.
Дайте картинки с камер от А до Е, проведем репетицию. Şimdi A'dan E'ye kameraları göster, kapsamlı teknik bir prova yapacağız.
Слушайте, мы проведём больше исследований. Dinle, birkaç test daha yapacağız.
Первую ночь вместе мы проведем в самолете. Sanırım, birlikte ilk uyumamız uçakta olacak.
Так мы больше времени проведем вместе. Böylece birlikte daha çok vakit geçiririz.
Давай вместе проведем ночь. Haydi geceyi beraber geçirelim.
Очистим кровь, потом проведём ритуал. O zaman kanı arındırıp büyüyü yapıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!