Примеры употребления "приятная" в русском

<>
В наши дни это большая редкость. Но очень приятная. Evet, insanlar artık yapmıyor ama güzel bir şey.
Это самая приятная вещь, которую кто-либо делал для меня. Bugün benim için yaptığın şey sadece güzel olmaktan ibaret değildi.
И она не очень-то приятная. Ve hiç hoş şeyler değil.
Очень приятная и щедрая. Çok hoş ve cömert.
И она очень даже приятная. Ve fena kızda değil hani!
Рыжие волосы, бледная кожа, тоже очень приятная. Kızıl saçlı, soluk renkli ve oldukça hoş biriydi.
Это приятная, непринуждённая беседа между двумя подругами. İki arkadaş arasında öylesine güzel bir sohbet olacak.
Мистер Ферлонг, какая приятная неожиданность. Bay Furlong. Ne beklenmedik bir zevk.
Не самая моя приятная поездка за границу. Yurt dışına yaptığım en güzel seyahatim değildi.
Да, очень приятная. Evet, epey hoştu.
У тебя такая приятная нежная кожа. Çok güzel yumuşak bir cildin var.
Зато приятная новость - нетронутая печень. Başka bir iyi haber temiz karaciğer.
Вы очень приятная женщина. Çok kibar bir bayansın!
Джули - самая приятная девушка в мире. Yani, Julie dünyadaki en iyi kızdır.
Самая приятная часть моей работы. Emanet avukatı olmanın eğlenceli yönü.
Приятная они пара, Джон и Мэри. Çok hoş bir çift. John ve Mary.
Разве это не приятная неожиданность? Bu ne hoş sürpriz böyle?
Подождите, подождите, у нас такая приятная... Bekle, bekle, biz güzel bir sohbet...
Альма, дорогая, какая приятная встреча. Alma, seni görmek ne güzel canım.
Леди Кенна, всё на что я надеялся это приятная компания, чтобы осмотреть замок. Leydi Kenna, burada tek ümidim, ah, bana kaleyi gezdirecek tatlı bir yoldaş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!