Примеры употребления "привлекать" в русском

<>
Их задача - привлекать женщин. Dişilerin dikkatini çekmek için tasarlandı.
Подумал, ты не захочешь привлекать внимание. Bu şekilde dikkat çekmek istemezsin diye düşündüm.
Чтобы не привлекать лишнего внимания. Üzerimize fazla ilgi çekmemek için.
Я использую его чтобы привлекать противоположный пол. Ben bunu karşı cinsi etkilemek için kullanıyorum.
Мы не хотим привлекать к себе внимания. Üzerimize dikkat çekmek istemeyiz, tamam mı?
Такое мускулистое тело не будет привлекать мужчин. Böyle kaslı bir vücut erkeklere çekici gelmez.
Он должен привлекать проституток. Fahişeleri ağına çekmesi gerek.
Лучше не привлекать лишнее внимание к этому месту. Oraya fazla dikkat çekilmemesini sağlasak daha iyi olur.
Зачем привлекать к этому внимание? Niye buna dikkat çekeyim ki?
Мы же не хотим привлекать внимание? Dikkat çekmek istemeyiz, değil mi?
Не хочет привлекать внимание. Polisin dikkatini çekmek istemiyor.
Не хочу привлекать внимания. Niyetimizin açığa çıkmasını istemiyorum.
Ладно, если я попытаюсь помочь, вы обещаете больше никогда не привлекать меня к дискуссиям сексуального характера? Tamam, eğer size yardım edeceğimi söylersem, bir daha beni cinsel konularınıza dahil etmeyeceğinize söz verir misiniz?
Попытайся не привлекать внимания. Fazla dikkat çekmemeye çalış.
Мы начинаем привлекать свингеров. Svingcilerin dikkatini çekmeye başlıyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!