Примеры употребления "Dikkat çekmek" в турецком

<>
Detaylara dikkat çekmek, en kuvvetli noktamızdır. Внимание к деталям - вот наш козырь.
Şüpheli davranıştan dolayı dikkat çekmek istemem. Не хотелось бы отмечаться подозрительным поведением.
Dikkat çekmek için birisini mi öldürmem gerekiyor? Кого надо убить, чтобы меня заметили?
Üzerimize dikkat çekmek istemeyiz, tamam mı? Мы не хотим привлекать к себе внимания.
Bu şekilde dikkat çekmek istemezsin diye düşündüm. Подумал, ты не захочешь привлекать внимание.
Patronlarım dikkat çekmek için, 000 $'lık takım elbise giyiyor. Мои боссы используют костюмы за $ 5 чтобы добиться внимания.
Bazen sırf dikkat çekmek için böyle manasız davranıyor. Иногда он совсем заходится, чтобы привлечь внимание.
Dikkat çekmek isteyeceğim son şeydir. Меньше всего мне нужно внимание.
Bir şeye dikkat çekmek istemedikçe yapılmaz. Возможно, этим хотели что-то сказать.
Ve eski paralılar kameraların önünde gösteriş yapıp dikkat çekmek için yalvarmazlar. А аристократы не расхаживают перед камерами и не молят о внимании.
Dikkat çekmek istemeyiz, değil mi? Мы же не хотим привлекать внимание?
Dikkat çekmek istemiyordur belki de. Может, не хочет высовываться?
Dikkat çekmek ya da para koparmak için gazetede okuduklarını kullanıyor. Она пересказывает газетные статьи, чтобы привлечь внимание и подзаработать.
Ama sadece bunu dikkat çekmek için yapıyor. Она делает это, чтобы привлечь внимание.
Fosforlu kalem, metnin bölümlerine canlı, optik saydamlık ve yarı saydamlıklı bir renkle işaretleyerek dikkat çekmek için kullanılan bir tür yazı aygıtıdır. Текстовыделитель (также хайлайтер) - это вид маркера, используемый для привлечения внимания к разделам текста, выделяя их ярким, полупрозрачным цветом.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor: Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Ama buna dikkat çektiğiniz için teşekkürler. Но спасибо, что обратили внимание.
Onlar sadece dikkati çekmek için şiddet kullanan bir grup serseri. Они просто кучка хулиганов, использующих насилие для привлечения внимания.
Tüm ekibimiz dikkat çekmeye başlıyor. Вся команда привлекает повышенное внимание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!