Примеры употребления "потрясающей" в русском

<>
Ты будешь потрясающей мамой. Harika bir anne olursun.
Она была потрясающей молодой женщиной. O harika genç bir kadındı.
Слушай, та ночь была потрясающей, но все это ошибка. Bak, geçen gece harikaydı ama bir hataydı. - Haklısın.
Ты женишься на потрясающей танцовщице. Sen harika bir dansçı evleniyorsun.
Он в постоянном поиске следующей потрясающей гитары, понимаете. Her zaman bir sonraki harika gitarı arıyor, bilirsin.
С участием потрясающей мисс Рэкел Уэлч. Karşınızda Bayan Raquel Welch'in harika parformansı.
Что его жизнь здесь, в объятиях, потрясающей красотки рядом с ним. Çünkü sen buraya aitsin hayatında, tam yanında oturan inanılmaz bir bayan var.
Самое главное, в потрясающей неделе Борка - это вы, пра-пра-дедушка Борк. En önemlisi sana da muhteşem bir Bork haftası olsun büyük büyük dede Bork.
Но ты всегда была потрясающей старухой. Ama her zaman mükemmel bir eştin.
Может не стоит избавляться от него так же быстро, как от потрясающей подтанцовки? Belki onu başınızdan savarken, inanılmaz dans grubunda olduğu gibi o kadar hızlı olmamalısınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!