Примеры употребления "yersin" в турецком

<>
Pekâlâ, küçük arkadaşım, sen ne yersin? Ну, малютка, что же ты ешь?
Ye bunu. Ya bunu yersin, ya da tekmeyi basarım. Съешь это, съешь или выбью все дерьмо из тебя.
Orada bol bol peynirli patates yersin. Ты даже сможешь заказать картофельные палочки.
Sadece sevdiğin şeyi o saatte yersin. Только любимое едят в часа ночи.
Şimdi, ister kayışı yersin ister tokayı. А теперь выбирай, пряжка или хвост.
En ufak bir hareketinde kurşunu beynine yersin. Малейшее движение пустит пулю тебе между глаз.
Şimdi buradan git yoksa lanetli bir dayak yersin. А теперь убирайся, или получишь по шее.
onlarla tanışmaya çalışmaktır. - "Ne yersen onu yersin" diyen annen mi bu? Это та же женщина, которая говорит, "Ешь, то что ешь"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!