Примеры употребления "подходящий" в русском

<>
Сообщите, когда будет подходящий момент. Tamam, uygun olduğunda haber verirsiniz.
Пока нет, надо выбрать подходящий момент. Henüz değil, doğru zamanı seçmek zorundayım.
У вас найдется для меня подходящий экземляр? Sizde bana uygun bir hayvan var mı?
Ты считаешь, сейчас подходящий момент, чтобы поиграть в молчанку? En iyi şeyin beni bu olayın dışında bırakmak olduğunu mu düşünüyorsun?
Ты думаешь, это подходящий момент? ve sence şimdi doğru zaman mı?
Ну, как ты сказала сегодня утром, я подходящий тип для подобных вещей. Tıpkı bu sabah dediğin gibi bu gibi şeylere tam da uyan bir profilim var.
У тебя очень подходящий вид. Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun.
Давайте поговорим об этом в более подходящий момент. Belki de bunu daha uygun bir zamanda konuşabiliriz.
Где угодно, если выбрать подходящий день. Doğru anı seçersen her yer iş görür.
Так найди подходящий автомобиль, чтобы увезти их отсюда. O zaman onları götürmek için uygun bir araç bul.
Так. У нас есть кое-кто подходящий. Anladım, size göre biri biliyorum.
Пап! Коллинс - самый утонченный, богатый и подходящий юноша в стране. Collins Hedgeworth ülkedeki en iyi, en zengin, en uygun genç adam.
Только подберу подходящий момент. Sadece doğru zamanı seçmeliyim.
Нашла классный, подходящий Спенсеру по цвету. Spencer'ın renk tonuna uygun bir tane buldum.
Но сейчас подходящий момент. Ama şimdi tam zamanı.
Я воспользовался его отлучкой, чтобы выбрать подходящий подарок для их регистрации. Ben de onun yokluğundan istifade nikahları için listelerinden uygun bir hediye seçiyordum.
Очень трудно подобрать подходящий подарок для женщины, верно? Bir kadına doğru hediyeyi bulmak zordur, değil mi?
Но не могу найти подходящий главный цилиндр. Ama doğru ana silindiri bir türlü bulamıyorum.
Когда захочешь сделать Стефани предложение, в подходящий момент, просто сделай это. Bak, Laird, eğer Stephanie'ye evlenme teklif edeceksen şu an doğru zaman.
И мы обсудим подходящий размер штрафа. O zaman uygun bir ceza düşünürüz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!