Примеры употребления "подойдите" в русском

<>
Только успокойтесь, не нервничайте. Медленно подойдите... Sakin olun ve yavaşça bu tarafa yürüyün.
Пожалуйста, все подойдите. Herkes toplanabilir mi lütfen?
Ребятки, подойдите ко мне. Çocuklar, aa-- gelin buraya.
Подойдите к этому творчески. "Olabildiğince yaratıcı olun.
Просто подойдите и скажите: Yanıma gelip deyin ki:
Подойдите поближе к огню. Haydi buraya ateşe gel.
Мистер Уолкер, подойдите, пожалуйста... Bay Walker! Lütfen kürsüye yaklaşın.
Сэр, пожалуйста, подойдите сюда. Efendim, lütfen bu tarafa gelin.
Дерек, если можно, подойдите сюда. Derek biraz buraya gelebilir misin, lutfen?
Немедленно подойдите к пьедесталу! Lütfen gelin, hemen!
Просто подойдите к этому окошку, когда будет готов талон. Şimdi, bilet için hazır olduğunuzda yine bu vezneye gelin.
Подойдите и взгляните получше. Gel, yakından bak.
Пища, подойдите и возьмите. Yemek var, gelin alın.
Профессор, подойдите к нам. Profesör! Buraya gelin lütfen!
Сейчас встаньте и подойдите сюда. Şimdi kalkın ve buraya gelin.
Адвокаты, подойдите, пожалуйста, ко мне. Dava vekilleri, kürsüye yaklaşır mısınız, lütfen?
Подойдите сюда, мистер Сполдинг. Lütfen buraya gelin Bay Spalding.
Итак, подойдите, клевые девочки. Sıkıntı yapmayan kızlar şöyle gelin bakalım.
Извините, подойдите сюда. Özür dilerim. Buraya gelin.
Мисс Бриджит, срочно подойдите в подвал. Bayan Bridget, lütfen derhal salona gelin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!