Примеры употребления "периметру" в русском

<>
Я прошёл по периметру и заметил ещё одно окно над окном спальни. Etrafta yürüyordum ve yatak odası penceresinin üzerinde bir pencere daha fark ettim.
Ограждение идет по всему периметру, и мы будем видеть все, что происходит. 'Çit arka taraf boyunca devam ediyor''ve biz de ön tarafı göreceğiz.'
Будем работать по расширяющемуся периметру... Eğer çemberi dışa doğru genişletirsek...
Рассредоточиться по периметру здания. Dağılıp binanın etrafını sarın.
Ты должен перекрыть всё по периметру аэропорта. Havaalanının çevresini bir çember içine almamız gerekiyor.
Президент Тейт приказал перекрыть выходы по всему периметру. Başkan Tate sınır çiti içerisini kilit altına aldı.
Мы нашли несколько трупов по периметру. Çevrenin etrafında çok sayıda ceset bulduk.
По периметру дворца всегда стоит на карауле сотня стражей. Kraliyet sarayı korumalarından sarayda devriye gezen, tam koruma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!