Примеры употребления "очень приятно познакомиться" в русском

<>
Очень приятно познакомиться, мистер Бут. Tanıştığımıza çok memnun oldum Bay Booth.
Фергус, очень приятно познакомиться. Fergus, tanıştığımıza çok sevindim.
Очень приятно познакомиться, кстати. Bu arada tanıştığımıza memnun oldum.
Очень приятно познакомиться, Вивиен. Tanıştığıma memnun oldum, Vivienne.
Очень приятно познакомиться, Космо. Çok menun oldum, Cosmo.
Очень приятно познакомиться, мадам! Sizi tanımak büyük zevkti Madam!
Очень приятно познакомиться, командор Грин. Tanıştığımıza memnun oldum, Komutan Green.
Классно. Очень приятно, Бэй. Tanıştığımıza memnun oldum, Bay.
Приятно познакомиться с тобой, Лютик. Tanıştığıma memnum oldum, Düğün Çiçeği.
Очень приятно, но я отдала приказ. Так что вперед. Bu duygular için müteşekkirim fakat size direkt bir emir verdim.
Уэсли, приятно познакомиться. Wesley, memnun oldum.
Хайди было бы очень приятно. Heidi bunu görseydi çok severdi.
Было приятно познакомиться, мистер Тонто. Seninle tanışmak güzeldi, Bay Tonto.
Очень приятно, Ройс. Tanıştığımıza memnun oldum Royce.
Было приятно познакомиться, Виноград. Seninle tanışmak güzeldi, Grapes.
Очень приятно, каскадёр Майк. Tanıştığımıza memnun oldum Dublör Mike.
Ну, было приятно познакомиться. Peki, seni tanımak güzeldi.
Очень приятно, Норман, Джесси сказала, вы поэт. Seninle tanıştığıma, çok sevindim. Jessie bana şair olduğunu söyledi.
Господин министр иностранных дел, приятно познакомиться. Sayın Dışişleri Bakanı, tanıştığımıza memnun oldum.
Доброе утро. Очень приятно. İyi günler Sizi beklemek...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!