Примеры употребления "güzeldi" в турецком

<>
Şimdi gitmemiz gerek ne yazık ki, ama sizi görmek çok güzeldi. Мы должны уйти, к несчастью, но было приятно видеть вас.
Aynı anda hepinizin beni ziyarete gelmesi gerçekten de çok güzeldi. Как здорово, что вы все вместе пришли меня навестить.
Seninle konuşmak çok güzeldi, Sal ama biri kapıyı çalıyor. Рад был поболтать с тобой, Салли но кто-то стучится.
Akıllı ve teşvik edici ve seksi ve güzeldi. Она умна и дружелюбна и сексуальная и красивая.
Evet, Andrew Walsh ile çalışmak güzeldi, pürüzsüz ve... Да, работать с Эндрю Уолшем было легко и приятно...
Ah, Richard ve ben evde kaldık Çin yemeği sipariş ettik ve çok güzeldi. Мы с Ричардом остались дома, заказали китайскую еду, и это было чудесно.
Benim bilmediğim bir dilde konuşmaya başladılar, ama kulağa melodik geliyordu ve dinlemesi güzeldi. Они стали говорить на незнакомом мне языке, но звучал он мелодично, и слушать его было приятно.
İtiraf etmeliyim ki, uçmak güzeldi ama bu çok daha keyifli. Должна признать: летать здорово, но вот это действительно стильно.
Bilirsin, seninle çalışmak güzeldi, "hoşça kal" türü bir şey. Знаешь, что-то вроде прощальной "рад был работать с тобой" встречи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!