Примеры употребления "отнять" в русском

<>
Нужно отнять у него водительские права! Yakalayacağız. Ehliyetini elinden almazsam ne olayım!
Как конфетку у ребенка отнять. Çocuğun elinden şekerini almak gibiydi.
Это могло отнять их обеих у меня. O benden alındı ​ ​ ikisi olabilirdi.
Нет, он пытался его отнять. Hayır, bunu geri almaya çalıştı.
Они захотят отнять и твою жизнь, папа? Senin canını da almaya çalışacaklar mı, babacığım?
Вы хотите отнять моего ребёнка. Bebeğimi almak istiyorsun. Biliyor musun?
Попробуй у меня их отнять, давай. Hadi onları elimden al. Seni dava etmem.
Помни, когда ты это сделаешь никто не сможет отнять это у тебя. Sakın unutma! Bir kere bunu başarırsan o başarıyı kimse senden geri olamaz.
Элис хочет отнять у меня все права на детей. Elise hâlâ çocuklarımı benden uzak tutarak velayeti elinde tutuyor.
Может быть, если это отнять, он поймет, что натворил. Hımmi belkide bunu ondan almalıyız ki, böylece ne yaptığını anlamaya başlasın.
Послушай, никто не может отнять его у нас. Bak, onu kimse bizden alamaz, tamam mı?
Этого у меня не отнять. Ve kimse onları benden alamaz.
Вот что происходит с тем, кто пытается отнять что-то твоё. Sana ait olan bir şeyi almaya çalışan birine bunu yaparsın işte.
Как ты позволила отнять у нее сына? Kralın annesinin oğullarını almasına nasıl izin verirsin?
Он пытается отнять Диану. Diana'yı benden almak istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!