Примеры употребления "они помогут" в русском

<>
Мы полагаем, что они помогут привнести больше креативности, создать больше инноваций и больше открытых обществ. İnanıyoruz ki bu prensipler daha yaratıcı, üretken ve açık toplumlar yaratmaya yardımcı olacaktır.
Они помогут сдержать их. Savaşırken askerlere yardım edecekler.
Да. Они помогут нам найти остальных мятежников. Evet, o anılardan diğer asileri bulabiliriz.
Завтра они помогут нам отомстить за смерть твоего брата. Yarın, kardeşinin ölümünün intikamını almamızda bize yardım edecekler.
Они помогут всё исправить? Bu durumu düzeltir mi?
Прекрати грубить, и они помогут нам. Kaba olmayı bırak ve sana yardımcı olsunlar.
Они помогут вылечиться быстрее. Daha hızlı iyileşmesini sağlayacak.
Они помогут тебе пройти через это. Bunlar sana bu süreçte yol gösterecek.
Они помогут найти папу. Babanı bulmana yardım ederler.
Вот, выпей-ка, они помогут заснуть. Al, bunları yut. Uyumana yardımcı olur.
Они помогут тебе уничтожить графа Дуку. Kont Dooku'yu yok etmene yardım edecekler.
Думаешь, они помогут обнаружить эво в комнате? Gerçekten bu şeylerin Evo'ları tespit edebileceğini düşünüyor musun?
Они помогут ему замолчать. Sessiz kalmasını tercih ederler.
Они помогут нам захватить тюрьму без единого выстрела. O hapishaneyi tek kurşun sıkmadan almamıza yardımcı olacaklar.
Они помогут нам разобраться. Onlar bize yardım ederler.
Собирайте дикие цветы, бумажные деньги, они помогут пройти вперёд. Vahşi çiçekler, al onu. Yolda kâğıt para, üzerinde yürü.
Они помогут тебе считать дни. Günleri saymana bunlar yardımcı olacak.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Если будешь пить, они не помогут. Bununla birlikte alkol alırsan bir faydası olmaz.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!