Примеры употребления "нужна операция" в русском

<>
Ок, тебе нужна операция. Tamam, ameliyat olman gerekecek.
Ему нужна операция, чтобы вылить ее. Sıvının drene olabilmesi için ameliyat olması gerekiyor.
Этому пациенту срочно нужна операция. Hastanın hemen ameliyata alınmasını istiyorum.
Д-р Риггс, думаете, мне нужна операция? Dr. Riggs, sizce ameliyata ihtiyacım var mı?
ему не нужна операция? Ameliyata ihtiyacı yok mu?
Если им нужна операция для сына пусть получат её. Eğer oğullarının ameliyat olmasını istiyorlarsa o zaman ameliyat olacak.
Твоего жене нужна операция. Eşine bu işlem yapılacak.
Тому нужна операция. Tom'un ameliyata ihtiyacı var.
Нам больше не нужна диагностическая операция, доктор Кэмерон уже поставила диагноз. Keşif amaçlı ameliyat yapmaya hiç gerek yok. Dr. Cameron teşhisi koydu. Hayır.
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
В каком состоянии Хён У? но операция прошла успешно и он поправляется. Hyun Woo nasıl? Karnından yara aldı. Ameliyatı iyi geçti, şimdi iyileşiyor.
Теперь мне точно нужна салфетка. Şimdi bir mendile ihtiyacım var.
которую мы назовем операция "Человеческий щит". Buna "İnsan Kalkanı Operasyonu" adını veriyoruz.
Тебе скидка нужна, дедуля? İndirim mi istiyorsun, moruk?
Повторяю: операция продолжается. Tekrarlıyorum, operasyona başlayın.
Дело в нашем сыне. И нашему сыну нужна помощь. Bu, oğlumuzla ilgili ve oğlumuzun yardıma ihtiyacı var.
Важная операция под прикрытием. Evet. Büyük gizli operasyon.
Мне нужна твоя помощь, чтобы наверстать. Arayı kapatmak için yardımına ihtiyacım var. Sadece...
Операция Воробей - таково кодовое наименование действий Подразделения против правительства. Atmaca Operasyonu, Bölüm'ün hükümete karşı yapacağı harekatın kod adı.
Эдна, леди Рейвен возможно нужна помощь. Edna, Leydi Raven'ın yardıma ihtiyacı olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!