Примеры употребления "нуждаются" в русском

<>
Присяжные в нем нуждаются. Jürinin buna ihtiyacı var.
Потому все нуждаются в тебе. Çünkü herkesin sana ihtiyacı var!
Это правда. Мельницы и трубы нуждаются в ветре. Değirmenlerin de trampetlerin de rüzgâra ihtiyacı olduğu doğru.
Действительно ли присяжные нуждаются в том, чтобы специалист объяснил им человеческую природу? "Bu jürinin insan doğasını anlatacak bir uzmana ihtiyacı gerçekten var mı?"
Люди нуждаются в ответах. İnsanların yanıtlara ihtiyacı var.
Они нуждаются в помощи с детьми. Çocuklara bakmak için birine ihtiyaçları var.
Женщины нуждаются в нас. Kadınların bize ihtiyacı vardı.
Все нуждаются в небольшой передышке. Herkesin biraz dinlenmeye ihtiyacı vardır.
Феликс, эти люди нуждаются. Felix, bu insanlar muhtaç.
Другие мужчины тоже в этом нуждаются. Buna ihtiyacı olan başka askerler mevcut.
Но сейчас они сами нуждаются в защите. Şimdiyse, asıl korunmaya ihtiyacı olanlar onlar.
И люди ненавидят нас пока нуждаются в нас. İnsanlar bize ihtiyaç duyana kadar bizden nefret eder.
Люди, которые остались, нуждаются в нашей помощи. Yalan söylediğimizi biliyor. Geride kalanların senin yardımına ihtiyaçları var.
Эти дети нуждаются в приюте. Bu çocukların yetimhaneye ihtiyaçları var.
Нацисты тоже нуждаются в защите. Nazilerin de savunmaya ihtiyacı vardır.
Эти люди нуждаются в нас. Bu insanların bize ihtiyacı var.
Противоположности нуждаются друг в друге. Bu şeyler birbirine ihtiyaç duyarlar.
Знаете, люди в Детройте нуждаются в хороших историях. Bilirsiniz, Detroit'teki insanların güzel şeyler duymaya ihtiyaçları vardır.
Больше похоже на работу хороших ординаторов, которые отрабатывали процедуру, но всё ещё нуждаются в помощи. Zor bir ameliyatı öğrenen ve hala yardıma ve rehberliğe ihtiyacı olan iyi asistanlar desek daha doğru olacak.
Люди нуждаются во мне. İnsanların bana ihtiyacı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!