Примеры употребления "не останешься" в русском

<>
Не останешься еще немного? Biraz daha kalmaz misin?
Нет, не останешься. Hayır, burada kalmayacaksın.
Ты ведь не останешься?! Aslında arabada kalmayacaksın değil mi?
Вечно красивой не останешься. Sonsuza kadar güzel kalamazsın.
Ты тоже внакладе не останешься. Bu senin içinde iyi olacak...
Не останешься на ланч, Мэтти? Öğle yemeğine kalmıyor musun, Mattie?
Не останешься на праздник? Parti için kalmayacak mısın?
Даже на ночь не останешься? Gece kalmayacaksın bile öyle mi?
Ты же не останешься с Кувирой теперь, когда она пошла наперекор остальному миру, правда? Madem ki tüm dünyanın isteklerine karşı duruyor artık Kuvira ile çalışmaya devam etmeyeceksin, değil mi?
Точно не останешься на обед? Yemeğe kalmak istemediğinden emin misin?
Ты не останешься даже ради меня? Benim için bile bunu yapmayacak mısın?
А в том, что один останешься ты, без меня, без Елены. Bu benim yalnız kalmamla ilgili değil. Senin yalnız kalman ile ilgili. Bensiz ve Elena'sız.
Если останешься доволен, я смогу достать остальные. Sonuçtan memnun kalırsan, kalan galonu da getiririm.
Пообещай, что останешься моим другом. Her zaman dostum olacağına söz ver.
Вот что случится, если останешься. Eğer kalırsan sana da bu olacak.
Потише, а то ведь передумаю, в девках останешься! Söylediklerine dikkat et, yoksa fikrimi değiştirir ve evde kalırsın.
Один ты останешься только во сне, ясно? Yalnızlık istiyorsan, yatakta gözlerini kapatıp yalnız kalabilirsin.
Ты ведь останешься на ужин? Akşam yemeğine kalıyorsun değil mi?
Элиз, останешься на ужин? Elise, yemeğe kalacak mısın?
Ты останешься на неделю? Bir hafta mı kalacaksın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!