Примеры употребления "не ищите" в русском

<>
Вы что Священный Грааль ищите? Aradığınız şey Kutsal Kase mi?
Вы ищите Руби? Ищем. Ruby'yi arıyorsunuz, değil mi?
"Шаг первый - ищите бога". "Birinci adım, Tanrı'yı bul."
Так что отправляйтесь и ищите! Hadi dağılın ve kızı bulun.
Рам и Мал ищите в восточном крыле. Ramu ve Maru, doğu tarafını arayın.
Ищите эффект светового колебания. Hafif dalgalanma etkisi arayın.
Вы ищите агента Купер? Ajan Cooper'ı mı arıyorsunuz?
Ищите тайный проход, что то необычное. Gizli geçit arayın, sıradışı bir şey.
Так вы ищите им какое-то постоянное место? Yani onlar için kalıcı bir yer arıyorsunuz?
А вы таких девушек ищите? Bunun gibi kızlar mı arıyorsunuz?
Ищите себе другого судью. Kendinize başka yargıç bulun.
Но я могу сказать вам, всегда ищите истину. Ama şunu demeliyim ki, her zaman gerçeği arayın.
Сэр, вы это ищите? Efendim, bunu mu arıyordunuz?
Насколько давние материалы вы ищите? Ne kadar eskiden itibaren bakıyorsunuz?
Если вы ищите приз на дне - его там нет. Eğer kutunun dibinde bir ödül arıyorsanız, bir ödül yok.
Вы всегда ищите боль. Her zaman acı istiyorsunuz.
Идите и ищите новообразования в лимбической системе Супермена. Gidin ve Clark Kent'in limbik sisteminde kitle arayın.
Ребят, хватит щебетать, ищите. Millet fingirdeşmeyi bırakın da şuna bakın.
Корабли не нравятся? Ищите другой детский сад, подороже. Donanma televizyonunu beğenemiyorsanız gidin başka yuvalara daha çok para verin.
Ну, ищите снова. O zaman tekrar bakın!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!