Примеры употребления "arıyorsanız" в турецком

<>
Eğer bir suç arıyorsanız, alın işte. Если хотите предъявить мне обвинение - пожалуйста.
Birlikte yaşayacak yeni birini arıyorsanız... Если вы ищете нового соседа...
Cevap arıyorsanız, Öğrenmeniz gerekenler olursa. Ищете ответы - То звоните нам.
Bu arada, eğer yanmış bir hız teknesi arıyorsanız kayıkhanede bir tane olacak. Кстати, если вам нужен обгоревший катер, можете найти его в Уиллинге.
Eğer yayınlayacak bir şey arıyorsanız Bayan Williams bunu doğru kanallar aracılığıyla yapabilirsiniz. Если хотите получить цитату, мисс Уильямс, действуйте через официальные каналы.
Eğer kutunun dibinde bir ödül arıyorsanız, bir ödül yok. Если вы ищите приз на дне - его там нет.
Franny'yi arıyorsanız, geç kaldınız. Francesca Jesner mı? Если вы ищете Фрэнни, то вы опоздали.
"Eğer aydınlanma arıyorsanız, odalardan geçen ilk kişi siz olun." "Если вы ищете просветления, станьте первыми, кто проберется внутрь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!