Примеры употребления "нашел следы" в русском

<>
Доктор Ходжинс нашел следы розового масла на пластыре. Dr. Hodgins yara bandında gül yağı izleri buldu.
Я нашел следы чужаков. Yabancı birinin izlerini buldum.
Он нашел следы меламина в трахее жертвы. Kurbanın soluk borusunda melamin izlerine rastladığını söyledi.
И Ходжинс нашел следы меди, алюминия и стали в колотой ране жертвы. Hodgins, maktulün yarasında bakır, alüminyum ve çelik izleri buldu. -Tamam.
Нашел следы стали, оксида алюминия, нефтяных дистиллятов и силиконовых эмульгаторов. Çelik, alüminyum oksit, damıtılmış petrol ve emülsifiye silikon izine rastladım.
Я нашёл следы нитратов на фрагментах бомбы сходных с бездымным порохом. Bomba parçaları üzerinde nitrat buldum, hem de dumansız barutla uyumlu.
Что? Нашёл следы? İz falan mı buldun?
Я нашел следы грузовика в местности, обычно закрытой для автомобилей. Genellikle araç trafiğine kapalı olan bir bölgede bu lastik izlerini buldum.
Медик нашел следы смазки. Ama kayganlaştırıcı kalıntıları vardı.
Довольно распространенная, но я нашёл следы лигроина керосина и ингибиторов коррозии. Oldukça yaygın, ama nafta gaz yağı ve yenim önleyici izleri buldum.
Нигма нашёл следы наркотика. Nygma ilacın kalıntısını buldu.
Я нашел следы асфальта с цементом и маслом. Beton ve yağla birlikte asfalt parçaları da buldum.
На жертвах Макс нашёл следы химикатов для бальзамирования. Max, kurbanların üzerinde mumyalama malzemelerinin bulunduğunu söylemişti.
Я нашёл свежие следы у ручья. Derenin yanında birkaç yeni iz buldum.
Я нашел вашу сумку. Hanımefendi, çantanızı buldum.
Сначала найдем следы, а потом пойдем по ним. Önce onun ayak izlerini buluruz sonra onları takip ederiz.
Зацени. Я нашел нам квартиру. Sanırım bize bir ev buldum.
Я регистрирую следы молекулярного смещения. Предположительно, в этой зоне кто-то передвигался в течение последних десяти часов. Moleküler yer değiştirme izleri alıyorum, bu öneriyor ki, son on saat içinde burada hareket olmuş.
Я нашел их список. O listeyi de buldum.
Но есть следы борьбы. Ama boğuşma izleri var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!