Примеры употребления "kalıntıları" в турецком

<>
Altı Hayalet Katil cinayeti kalıntıları kayıp. Останки шести жертв Призрачного Убийцы пропали.
Adli tıptakiler tabakta aspirin kalıntıları bulmuş. Судмедэксперты нашли следы аспирина на тарелке.
Hodgins bavulun içinde bir sandviç kabı kalıntıları buldu. Ходжинс нашел остатки упаковки от сэндвича внутри чемодана.
Geçen hafta kalıntıları, Thomas Jefferson Parkı'nın yanında boş bir arazide bir belediye işçisi tarafından bulundu. На прошлой неделе были обнаружены её останки городским рабочим на пустыре рядом с парком Томаса Джефферсона.
Çocukların ortadan kaybolduğu noktalarda enerji kalıntıları var. В местах исчезновения детей есть остаточная энергия.
Yaşlı Donald artık cennette, doktorun kesecekleri sadece onun bu dünyadaki kalıntıları. Старый Дональд уж на небесах, а это лишь его бренные останки.
Büyük baş hayvan kanı ve steroit bezleri kalıntıları taşıyor. Он содержал следы крови домашних животных и прорву стероидов.
Anıtın granit kalıntıları 2012'de Kiev bölgesine bağlı Vasilkovsky ilçesinin Khlepcha köyünün ortasındaki yolun yakınında bulundu. Странным образом гранитные остатки памятника были обнаружены в 2012 году, сваленные в кучу возле дороги в центре села Хлепча Васильковского района Киевской области.
Stalin'in yönetimi sırasında bu heykel kaldırıldı ve Kamo'nun kalıntıları başka bir bölgeye taşındı. Ещё при сталинском правлении останки Камо и памятник были перенесены в другое место.
İdrarının içinde kokain ve kristal meth kalıntıları bulundu. В твоей моче обнаружены следы кокаина и метамфетамина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!