Примеры употребления "наслаждаешься" в русском

<>
Ты наслаждаешься за всех. Herkesin yerine eğleniyorsun sen.
Она ненавидит меня, и ты наслаждаешься этим, не так ли? Benden nefret ediyor, ve bu da senin hoşuna gidiyor değil mi?
Ты не наслаждаешься ничем. Hiçbir şeyden zevk almıyorsun.
Смотри как ты наслаждаешься вероятностью того что мой гениальный отец плохой человек. Dahi babamın kötü biri olma düşüncesi çok hoşuna gidiyor, değil mi?
Просто сидишь сложа руки и наслаждаешься. Sadece arkana yaslanıp, tadını çıkarıyorsun.
Бора Чои, ты наслаждаешься свой жизнью? Bora Choi, hayattan zevk alıyor musun?
Наслаждаешься моментом славы, да? Zafer anının tadını çıkardın mı?
Уже наслаждаешься своим отпуском? Tatilin tadını çıkarıyorsun ha?
Так, Говард, ты наслаждаешься своей городской вечеринкой? Ee, Howard, şehir partisinin tadını çıkarıyor musun?
Наслаждаешься природой, Тони? Да. Doğanın tadını çıkartıyor musun, Tony?
Тебе просто наслаждаешься этой ситуацией, да? Bu durumun tadını çıkarıyorsun, değil mi?
Наслаждаешься нашей комнатой для отдыха, Хаус? Dinlenme odamızın keyfini mi çıkarıyorsun, House?
Ты и правда наслаждаешься этим. Bundan gerçekten de zevk alıyorsun.
Ты наслаждаешься каждой минутой, милая. Her dakikasından zevk alıyorsun, yavrucuğum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!