Примеры употребления "нам нужно обсудить" в русском

<>
Ээ, нам нужно обсудить кое-какие моменты. Um, bizim birkaç ayrıntıyı çalışmamız gerekiyor.
Нам нужно обсудить с Дерриком кое-какие медицинские вопросы. Derrick'le tıbbi durumuyla ilgili konuşmamız gereken şeyler var.
Нам нужно обсудить генерал-майор Рахман. Tümgeneral Rahmad konusunu konuşmamız gerek.
Мистер Кеннеди, нам нужно обсудить похороны, сэр. Bay Kennedy, cenaze töreni hakkında konuşmalıyız, efendim.
Нам нужно обсудить школьный бал. Okul dansı hakkında konuşmamız gerek.
Нам нужно обсудить бизнес. İş konusunda konuşmamız gerekiyor.
Нам нужно обсудить выборы главы профсоюза. Sendika temsilcisi seçimleri hakkında konuşmamız lazım.
Нам нужно обсудить это. Bu konuyla ilgili konuşmalıyız.
Нам нужно обсудить границы? Konuşmak gerektiğini düşündüğün sınırlar?
Прежде всего нам нужно обсудить кое-что наедине. Başlamadan önce sizinle yalnız konuşmam gerekiyor efendim.
Ханна, нам нужно обсудить пару вопросов. Hanna, konuşmamız gereken bazı konular var.
Нам нужно обсудить кое-что без вас. Yalnız konuşmamız gereken bir konu var.
Нам нужно обсудить важное семейное дело. Çok önemli bir aile meselesi konuşmalıyız.
Нам нужно обсудить эту проблему. Şu malum konuyu konuşmamız gerekiyor.
Да, нам нужно обсудить нечто важное. Evet, konuşmamız gereken bir konu var.
Так или иначе, нам кучу всего нужно обсудить. Öyle ya da böyle, konuşacak çok şeyimiz var.
Слушай, Мик, нужно обсудить Рино. Mick, şu Reno meselesini konuşmamız lazım.
Мне нужно обсудить серьезные вещи с Дэнни. Ben burada kalıp Danny'le ciddi şeyler konuşacağım.
Но, для полной картины нужно обсудить "Элиту". Ama resmin bütününe bakınca, asıl konuşmamız gereken şey Glitterati.
Отлично, нужно обсудить кое-что важное: Güzel. Çünkü önemli bir konu var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!