Примеры употребления "sizinle" в турецком

<>
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Sizinle bu hafta sonu hakkında konuşmam gerek. Мне нужно поговорить с вами насчёт выходных.
Vadi'nin en büyük balinası şirket açılmadan iki hafta önce sizinle çalışmaya başlıyor. поймать самого жирного кита Долины за две недели до открытия вашей фирмы.
Sizinle yatmayı düşünen birilerinin olduğu herhangi bir gün, iyi bir gündür. День, когда кто-то думает о сексе с тобой, - хороший.
Öğretmenleriniz olarak sizinle ne kadar gurur duyduğumuzu söylemek istiyorum. А учителя хотят сказать, что очень вами гордятся.
Sizinle burada ay çalışmanın benim için büyük bir şeref olduğunu söylemek istiyorum. Хочу сказать, это было удовольствием работать с вами, 5 месяц.
Bakan Zhang, sizinle tanışmak bir zevk. Министр Чжан, рад встрече с вами.
Kevin Ramsey'yle ilgili biri sizinle temasa geçti mi? С вами кто-либо связывался по поводу Кевина Ремси?
İşe yarar bir şeyler bulursam, sizinle temas kurarım. Я свяжусь с вами, если найду что-нибудь полезное.
Mungo Tenant da sizinle konuşmak istiyor. С вами хочет поговорить Манго Тенант.
Beyler, bu gece sizinle birlikte çalmak benim için bir ayrıcalıktı. Джентльмены, мне было очень приятно играть с Вами этим вечером.
Sarah Jane'in sizinle neden bu kadar gurur duyduğuna şaşmamalı. Не удивительно, что Сара Джейн так вами гордится.
Evet başkan yardımcısı sizinle bu öğleden sonra görüşecek. Да, Вице-президент встретится с вами сегодня днем.
Yok, yok aslında o da sizinle tanışmayı çok istiyor. Нет, вообще то она очень хотела познакомиться с вами.
Sizinle Sandra Fromme hakkında dava açmak için konuşmak istiyordum. Я хотела обсудить с вами предъявление иска Сандре Фромм.
Kardinal, sizinle, Roma, İmparator ve kendisi arasında uzlaşma öneriyor. Кардинал предлагает восстановить дружбу между ним, вами, императором и Римом.
Biz de sizinle iş yapmak için sabırsızlanıyoruz. Мы тоже будем рады с вами работать.
Affedersiniz, Bayan Salome, sizinle biraz konusabilir miyim? Простите, мисс Саломея, можно с вами поговорить?
Oo, evet, Sonunda sizinle tanıştığıma sevindim. Да, конечно. Рада наконец с вами познакомиться.
Biri sizinle tanışmak istiyor, ben de haber verecektim... Кое-кто хочет встретиться с вами, так что я...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!