Примеры употребления "наблюдал" в русском

<>
Он наблюдал из окна сверху. Aston yukarıdaki pencereden bizi izliyordu.
Я наблюдал, как умирает любовь. Sevdiğim birinin ölmesini izlemek zorunda kaldım.
Я наблюдал её своими глазами. İlk elden tanık olarak söylüyorum.
Кто-нибудь когда-либо наблюдал, как ты мастурбируешь? Mastürbasyon yaparken seni biri izledin mi hiç?
Охранник все наблюдал на камере. Güvenlik görevlisi olayı kameradan izlemiş.
Я наблюдал за белым кроссовером, двигавшемся хаотично, на высокой скорости. Beyaz bir cipin adama doğru tam hızla dengesiz bir şekilde ilerlediğini gördüm.
Крис, ты наблюдал. Chris, öylece izliyordun.
Да, я за тобой наблюдал лет. Evet, seni son beş yıldır izliyorum.
Кто-то наблюдал за мной? Biri beni mi izliyormuş?
Я наблюдал за ней в пиццерии. Geçen gün pizza evinde onu izliyordum.
Я всю жизнь наблюдал за отцом. Hayatım boyunca babamın bunu yapışını izledim.
Потому что мир наблюдал. Herkes izliyordu da ondan.
Я за тобой наблюдал, что там сложного? Seni izledim, ne kadar zor olabilir ki?
Видишь-ли, я наблюдал за тобой, Лайонел. Ben seni izliyorum Lionel. Bu işi isteyerek yapmıyorsun.
По пути сюда, я наблюдал цветение вишни и весенних цветов... Buraya gelirken, kiraz çiçeklerini ve açmakta olan bahar çiçeklerini gördüm.
Поэтому ты наблюдал за нами? Bu yüzden mi bizi izliyordun?
А я наблюдал за военными и полицией. Сцепились как бараны и выясняют, кто главный. Bense ordudaki ve polis ekibindeki bu işte görevli ne kadar aptal varsa hepsini defalarca izledim.
Я наблюдал за ним годами. Yıllar boyu onu izledim durdum.
Он единственный на планете, кто наблюдал черную дыру вблизи. O bir karadeliği yakından görmüş olan, gezegendeki tek kişi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!