Примеры употребления "на размер этого" в русском

<>
Посмотри на размер этого реакционного сосуда. Şu reaksiyon teknesinin boyuna bir bak.
Гляньте на размер этого острова. Şu adanın büyüklüğüne bir bakın.
Принесите сумку для багажа на размер больше этого? Bana bundan daha büyük bir bavul getirebilir misiniz?
Размер круглых отверстий практически одинаков. Dairesel çukurların boyutu neredeyse aynı.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "iş" gibi değil.
Посмотри на его размер. Şunun büyüklüğüne bak be.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Думаю, размер как раз подходит для второй жены. "İkinci kadına layık büyüklükte" bir ev olmuş.
Теперь, когда фанаты поставляют% предложений, остается важнейший элемент этого искусства: Takipçiler cümlelerin tamamına aşina oldukları için, bu sanatın en önemli unsuru çok çok daha önemli hâle geliyor:
Мы заблудились, очевидно хм, размер немного огорчает но.. Açıkça ortada ki kaybolduk Kulubelerin boyutu biraz moral bozucuydu ama...
Вскоре после этого, сентября, будет праздноваться Международный день красной панды, что привлечет больше внимания к защите этого вида. Çok geçmeden, Eylül'de kutlanacak olan Uluslararası Kızıl Panda Günü, bu konudaki farkındalığın artırılmasına da katkı sağlayacaktır.
Какой у тебя размер обуви? Ayakkabı numaran kaç, Tom?
Правительство Непала вместе со Всемирным фондом дикой природы вовлекло местное общество в охрану этого вида в национальном парке Лангтанг. Nepal hükümeti, vahşi yaşam kuruluşu WWF (Dünya Doğayı Koruma Vakfı) ile birlikte, Langtang'da bu türün korunması için yerel topluluklar oluşturdu.
Да, похоже, что проникший прилично весил, это должно быть размер. Evet, sanki saldırganın üzerinde ağır bir şey varmış gibi. Herhâlde numara falan.
Ты вернул меня только для этого? Beni bunun için mi geri getirdin?
Ноль - это очень даже размер. "0" kesinlikle bir beden.
Ничего. Просто пьешь много этого специального сока. Bol bol bu özel meyve suyundan içiyorsun.
Кто-нибудь знает, какой у него размер? Onun hangi beden giydiğini bilen var mı?
В определённый момент жизни этого недостаточно. Hayata belli zamanlarda, Yetmez bu.
Чтобы попасть в размер. Hece ölçüsü yapmak için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!