Примеры употребления "мою чековую книжку" в русском

<>
Уитни, принеси мою чековую книжку. Whitney, çek defterimi getirir misin?
Принеси мою чековую книжку! Çek defterimi getirir misin?
Я забыл свою чековую книжку чтобы оплатить похороны. Cenazeciye ödeme yapmak için çek defterimi de unutmuşum.
Вот почему Лоис, я хочу свою чековую книжку! Lois, derhâl kendime ait bir çek defteri istiyorum!
Майкл наконец-то получает чековую книжку компании... Michael sonunda şirketin çek defterini bulur.
Он принесет чековую книжку? Çek defterini getiriyor mu?
Да, а вы книжку то читали? Evet, kitabı okudunuz, değil mi?
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Я оставила свою записную книжку в чемодане. Sorun ne? Telefon defterim valizimde kaldı.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Папа дал мне книжку о бейсбольных мелочах. Babam babam beyzbolla ilgili bir kitap vermişti.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Барт, ты хочешь сказать, что прочел книжку для дошколят? Bart bunun anlamı, sana okuman için önerdiğim kitabı okumadığın mı?
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Я тоже должен был отдать вам свою черную книжку, когда женился. Özür dilerim, çocuklar. Evlendiğimde, ben de size kara defterimi vermeliydim.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Так что продолжай читать свою книжку и надейся на счастливый конец. Yani kitabını okumaya devam et ve mutlu bir sonu olmasını dile.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Можешь еще книжку почитать. Kitap okusan daha iyi.
Слушай, прекрати есть мою еду. Bak, benim yemeğimi yemeyi bırak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!