Примеры употребления "мою программу" в русском

<>
Я хочу попросить вас взять мою программу с собой. В ваш новый исследовательский центр. Sizi, programımı sizinle birlikte Miami'ye yeni araştırma merkezinize taşımak istediğimi söylemek için çağırdım.
В мою программу входит построение доверия. İnsanların güvenini kazanmak programımın bir parçası.
Послушай сегодня мою программу, ладно? Bugünkü programımı dinle, olur mu?
Вы читали мою предвыборную программу? Parti programı okudunuz mu?
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Министр добавил, что новое правительство планирует разработать двухлетнюю программу закупок и обеспечения, направленную на решение проблемы нехватки медикаментов в государственных больницах. Bakan, yeni hükümetin kamu hastanelerinde ilaç açığının giderilmesi için iki yıllık bir satın alma programı geliştirmeyi planladığını da sözlerine ekledi.
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Ты использовала программу привязки эмоций на Энди? Duygusal bağ programını Andy üzerinde mi kullandın?
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Но Таннер отказался размещать программу. Ama Tanner programı paylaşmayı reddetti.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Он разработал весьма полезную программу. Oldukça kullanışlı bir program tasarlamıştı.
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Я подала заявку в программу наставничества для перспективных детективов. Gelecek vaadeden dedektifler için olan akıl hocalığı programına başvuruyorum.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Завершить программу снятия стресса. Stres azaltma programını kapat.
Слушай, прекрати есть мою еду. Bak, benim yemeğimi yemeyi bırak.
Начинать новую футбольную программу немного преждевременно. Yeni futbol programına başlamak biraz zamansız.
Они забрали мою Холли. Benim de Holly'mi kaçırdılar.
Адмирал Грэм учредил новую испытательную программу. Amiral Graham deneme programına dahil etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!