Примеры употребления "мои планы" в русском

<>
Полагаю, мои планы у них. Sadece onların planlarımı ele geçirdiklerini düşünebilirim.
Коулсон разрушил все мои планы. Coulson bütün hayallerimin içine etti.
Мои планы не может перечеркнуть какая-нибудь смазливая вертихвостка, хоть насколько энергичная. Planım birkaç hırsız parçası tarafından soyulmak değil ne kadar sevimli olsa da.
Мои планы на Тайлера тебя не касаются. Tyler hakkındaki planlarım senin üstüne vazife değil.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
У флота наверное большие планы на него. Donanmanın onun için daha büyük planları olabilir.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Этот беспросветный туман над Ла Маншем сломал все наши планы завоевания Англии. İngiliz kanalı üzerindeki bu sonu gelmez sis, İngiltere'yi işgal planlarımızı engelledi.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Раз этот зануда вне города, какие планы на выходные в провинциальном аду? Oyunbozan şehir dışında olduğuna göre bu banliyö cehenneminde hafta sonu için plan nedir?
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Почему сенатор изменил планы? Senatör planlarını neden değiştirdi?
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Пришлось отменить некоторые планы на вечер с Ханной. Hannah'yla olan bazı planlarımı iptal etmek zorunda kaldım.
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
У тебя на этот день другие планы? O gün başka bir plânın mı var?
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Те парни не посвящали меня в свои планы. O herifleri beni hiç bir planlarına dahil etmediler.
Они - мои братья. O çocuklar benim kardeşlerim.
У меня были планы, которые в последнее время стали меняться. Bir planım vardı. Ancak, kısa bir süre önce açığa çıktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!