Примеры употребления "planlarını" в турецком

<>
Ama iş ortağım buranın planlarını görmek istiyor. Sadece her şeyin yolunda olduğundan emin olmak için. Но вот мой партнёр хотел бы увидеть планы, чтобы убедиться, что всё тип-топ.
Ben de kendimi bir buldozere zincirledim ve fabrika planlarını yaktım. Я цепями приковала себя к бульдозеру и сожгла строительный план.
Bıyıklı barbarların Sezar'ın planlarını tehdit etmesi kabul edilemez! Недопустимо чтобы какие-то усатые варвары угрожали планам Цезаря!
Bazı şeyler uğrunda planlarını değiştirmeye değer. Некоторые вещи стоят изменения ваших планов.
1839 yılında New Zealand Company, araziler alıp koloniler kurmaya ilişkin planlarını açıkladı. В 1839 году, Новозеландская компания объявила об обширных планах по покупке земли и основании новых колоний.
Lordum, General, Mitanni ile ilgilenmek için planlarını netleştirecektir. Мой господин, планы генерала насчёт митаннийцев ещё не окончательны.
Kutsal Ruh, İsa ve Meryem Ana bir bulutun üstünde tatil planlarını tartışıyorlarmış. Святой Дух, Иисус и Мария сидят на облаке. Обсуждают планы на отпуск.
Microsoft, 19 Mart 2013'te Office 365 için Yammer'in (2012'de satın alınmışdır) kurumsal sosyal paylaşım platformu ile entegrasyon planlarını ayrıntılı olarak açıkladı: 19 марта 2013 года Microsoft озвучила планы по интеграции Office 365 с социальной сетью Yammer, которую компания приобрела в 2012 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!