Примеры употребления "моей сестре" в русском

<>
Не стыдно приставать к моей сестре? Kız kardeşime asılmaya utanmıyor musun sen!
Моей сестре столь многое подвластно. Kız kardeşimin birçok gücü var.
Мало что может дать моей сестре, да и его будущее довольно туманно ". Düşük mal. Kız kardeşime ne verebilir? Geleceğide pek parlak değil, gördüğüm bu.
Ты о моей сестре говоришь. Kız kardeşimi mi demek istedin?
Пожалуйста, не дайте моей сестре умереть! Anlaşıldı. Lütfen küçük kardeşimin ölmesine izin vermeyin.
Это пистолет полицейского, ведет к моей сестре. Kız kardeşimin yerini ifşa edebilecek bir polis tabancası.
Если Невинс что-то знает о моей сестре, я хочу допросить его. Nevins kardeşim hakkında bir şeyler biliyorsa bizi bir odada bir araya getir.
Я благодарен (на) моей сестре за всю замечательную помощь. Kardeşime düğünde bana çok yardım ettiği için teşekkür ediyorum. -Merhaba.
Позволь рассказать тебе о моей сестре. Sana kardeşimle ilgili bir şey söyleyeyim.
Ты дашь имя моей сестре? Kız kardeşime isim takmayacak mısın?
Моей сестре всего лишь семь. Kız kardeşim henüz yedi yaşında.
Ты хочешь засадить моей сестре! Kız kardeşimin canını sıkmak istiyorsun!
Моей сестре понравится этот дом! Kız kardeşim bu eve bayılacak!
Не говори моей сестре. Kız kardeşime bundan bahsetme.
Твой шеф угрожает моей сестре. Patronun kız kardeşimi tehdit ediyor.
Мы пришли к моей сестре, Фанни Доррит. Kız kardeşimi görmek için buradayız, Fanny Dorrit.
Ваш фонд буквально спас жизнь моей сестре. Vakfınız kız kardeşimi kelimenin tam anlamıyla kurtardı...
Ребенок родится там. Сообщите моей сестре. Bebek orada doğacak, Kızkardeşime bildirin.
Моей сестре промыли желудок. Kız kardeşimin midesi yıkandı.
Ты сказала что-нибудь моей сестре? Kardeşime bir şey dedin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!