Примеры употребления "мне нужно вернуться" в русском

<>
Мэм, мне нужно вернуться на маршрут. Hanımefendi, gitmem gereken bir rota var.
Теперь мне нужно вернуться обратно и докупить еды для сегодняшнего ужина. Şimdi yeteri kadar akşam yemeği yapabilmem için tekrar markete göndermem gerek.
Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной. Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim.
Мне нужно вернуться к пол-третьего. 30'dan önce geri dönmem lazım.
Мне нужно вернуться сразу после обеда. Öğle yemeğinden hemen sonra geri dönmeliyim.
Мне нужно вернуться в постель. Çalışmam gerek. Yatağa dönmen gerek.
Нужно вернуться к остальным. Hadi. Diğerlerinin yanına dönelim.
Крис, детка, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Chris, hayatım, seninle konuşmak istediğim bir şey var.
Тогда нужно вернуться и обыскать еще раз. O zaman girip bir arama daha yapmalısınız.
Мне нужно просмотреть твои цифровые файлы? Tüm dijital dosyalarını incelemem mi gerek?
Нужно вернуться на базу. Üsse geri dönmem gerekiyor.
Мне нужно, чтобы ты помог нам спасти её. Onu kurtarmak için "bize" yardım etmeni istiyorum.
Пойдём. Нужно вернуться, пока не заметили наше отсутствие. Hadi, yerimizde olmadığımızı kimse fark etmeden dönmemiz lazım.
Мне нужно встретится с Теей. Benim Thea ile buluşmam lazım.
Нужно вернуться в замок Королевы. Kraliçe'nin kalesine geri dönmemiz gerek.
Мне нужно проверить ремонт окна. Pencere tamirini kontrol etmem lazım.
нужно вернуться в замок, пока Камергер нас не спохватился. Değerli Hazinedar nereye gittiğimizi merak etmeden kaleye dönsek iyi olur.
Мне нужно гораздо больше доказательств. Bana daha fazla kanıt gerekecek.
Нужно вернуться за генералом. General için geri dönmeliyiz!
Я устала. Мне нужно передохнуть. Durmam gerek, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!