Примеры употребления "мало времени" в русском

<>
Мы проводили мало времени вместе. Birlikte çok az vakit geçirdik.
Так много социальных обязательств, так мало времени. Çok fazla sosyal sorumluluk çok az zaman demektir.
Столько важных решений, и так мало времени. Çok fazla seçim için çok az zaman var.
Мало времени. Звоните начальнику станции Конни Хупер. Bakın, gar amirim Connie Hooper'ı arayabilirsiniz!
Мало времени прошло после операции. Ameliyat olalı fazla zaman geçmedi.
Слушайте внимательно, потому что у нас мало времени. Şimdi dikkatlice dinle, çok fazla zamanımız yok çünkü.
Встречаемся не мало времени. Uzun bir süredir görüşüyoruz.
Только мало времени оставалось на личную жизнь. Ne yazık ki özel hayatıma zaman ayıramadım.
У шатла мало времени. Mekiğin fazla zamanı kalmadı.
Кира, рекомендую вам меня не проверять, у нас мало времени. Kiera, beni test etmemeni tavsiye ederim. - Fazla zamanımız yok.
Мало времени для спецназа, идем! Swat için vaktimiz yok, gidelim!
Бросьте его. У нас мало времени. Bırakın orada, fazla zamanımız yok.
Но у тебя мало времени, Марелло. Böyle riske girmediğin epey olmuştur, Marello.
Вперед, у нас мало времени. Acele et, Bütün günümüz yok.
"ам много возможностей, так мало времени. Çok fazla seçenek ama çok az zaman var.
Нет, позволь мне объяснить, что случилось, у меня мало времени. Hayır, sana herşeyi baştan açıklayayım, çünkü şuan bolca vaktim var da.
У нас мало времени, Кукча. Fazla vaktimiz yok, Guk Ja.
Дорин, у меня мало времени. Doreen, o kadar zamanım yok.
И мексиканцы, пожалуйста, спешите, у нашего девчачьего бара очень мало времени. Evet. Ve Meksikalılar, acele edin, barımızı kurtarmak için çok az zamanımız var.
Так много рас, так мало времени. Çok fazla tür, çok az zaman...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!