Примеры употребления "кто спас" в русском

<>
Люди хотят поблагодарить того, кто спас Централ Сити. İnsanlar Central City'i kurtaran adama teşekkür etmek istiyor sadece.
Или призрак того, кто спас мир. Ya da dünyayı kurtaran birinin hayaleti değilse.
Я знаю кто шпион. Casusun kim olduğunu biliyorum.
Как обычно, я тебя спас. Her zamanki gibi, kelleni kurtardım.
Я спросил, кто в него стрелял? Ona, ateş edenin kim olduğunu sordum.
Сегодня ты спас жизнь этой девушки. Bu gece bu kızın hayatını kurtardın.
Ты сказал Кейтлин, кто твой двойник. Caitlin'e, görsel ikizinin kim olduğunu söyledin.
Ну вот, я только что спас черепашку. N'aber millet? Az önce bir kaplumbağa kurtardım.
Где-то в своих первобытных мозгах, они знают, кто главный. inan bana. O sürüngen beyinlerinin bir yerinde patronun kim olduğunu biliyorlar.
Человек, который спас Джо! Joe'yu kurtaran bir adam sadece.
А он знает кто главный вампир? Baş vampirin kim olduğunu biliyor muymuş?
Он спас нам жизнь. O hayatlarımızı kurtaran adam.
Сокамерницы знают, кто она, и издеваются над ней. Diğer mahkûmlar onun kim olduğunu biliyor ve onu hedef alıyorlar.
Ты сегодня спас мне жизнь, поэтому съешь другое яйцо. Bugün hayatımı kurtardın, bu yüzden diğer yumurtayı sen ye.
Они поняли кто ты, и принесли сюда. Senin kim olduğunu fark edip seni buraya getirdiler.
Генри, ты спас жизнь маленькому мальчику. Henry, küçük bir çocuğun hayatını kurtardın.
Это приглашение в мороженицу в снежную бурю заставляет задуматься, кто же настоящие придурки. Bence, bu tipide bizi dondurma yemeye götürmek asıl kaçıkların kim olduğunu merak ettiriyor.
Ты спас мне жизнь, когда горел Нью-Йорк. Sen benim hayatımı kurtardı New York yanmış zaman.
Джерри, ты знаешь, кто гранд-маршал этого парада? Jerry. Bu olayı ilk düzenleyenin kim olduğunu biliyor musun?
Рей, ты спас меня. Ray kurtardın beni. Sen iyimisin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!