Примеры употребления "космический корабль" в русском

<>
Можно взять космический корабль? Uzay gemimi alabilir miyim?
Кто хочет построить со мной космический корабль? Benimle koca bir yıldız gemisi yapmak isteyen?
Я нашёл нам космический корабль. Bize bir uzay gemisi buldum.
Твой космический корабль тебя не забрал? Uzay gemisi seni almadı değil mi?
Космический корабль, который неспособен летать, отсутствие вибрации на палубе. Hiç uçmaması gereken bir uzay gemisi, güvertede hiç titreşim yok.
Над Лондоном завис огромный космический корабль. Devasa uzay gemisi Londra'nın üzerine çöküyor.
Верните мой космический корабль! Uzay gemimi geri getirin!
Сынок, это гордый космический корабль, последний ветеран прославленной флотилии. Ah evladım, bu meşhur bir donanmanın son azametli uzay gemisiydi.
Космический корабль Европа запускают сегодня. Europa uzay aracı bugün fırlatılıyor.
Будь с нами Макмиллан, мы бы создавали чёртов космический корабль. Eğer Joe MacMillan burada olsaydı, bir uzay mekiği yapmamızı isterdi.
И не просто космический корабль. Herhangi bir uzay gemisi değil.
Забавно, мой космический корабль не особо умеет летать. İşin komik tarafı, uzay gemim fazla uçmayı beceremez.
Космический корабль получает энергию от волн. Dalgalardan güç alan bir uzay gemisi.
Это самый быстрый космический корабль, стартовавший с Земли. Yani bu, dünyadan fırlatılmış en hızlı uzay aracı.
Над Лондоном нависал космический корабль. Londra üzerinde bir uzay gemisi.
Мы построили этот космический корабль. Bu uzay gemisini biz yaptık.
Послушайте, там наверху космический корабль зажёг Лондон как рождественскую ёлку. Yukarılarda bir uzay gemisi var Londra'yı bir Noel ağacı gibi aydınlatıyor.
В центре Лондона потерпел крушение космический корабль. Tabi. Londra'nın göbeğine bir uzay gemisi düştü.
И спустя мгновение, космический корабль приземлился. Bir süre sonra, uzay gemisi indi.
Космический корабль Федерации "Энтерпрайз" вызывает любой корабль в радиусе связи. Burası Federasyon Yıldız Gemisi Atılgan, çevredeki herhangi bir gemiden yardım istiyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!