Примеры употребления "gemiden" в турецком

<>
Gemiden indiğinde kendini iyi hissetmediğini ve bir hafta içinde öldüğünü söylüyor. Говорит, с корабля такой сошел, а через неделю умер.
Kaptan, cihazlarım bir mesaj aldığımızı söylüyor. Alt uzay frekansı 'de. Gemiden gemiye. Капитан Кирк, приборы показывают что поступает сообщение на -й частоте от другого корабля.
müzisyen, bir düzine gümüş ve altın dolu bir gemiden sonra. После музыкантов, тысячи кораблей, сделанных из серебра и золота..
Savaş filosu, küçük filolara bölünür ve emirler işaret bayrakları ("kamelaukia") ve fenerler vasıtasıyla gemiden gemiye iletilirdi. Боевой флот делился на эскадры; приказы передавались от судна к судну с помощью сигнальных флагов ("kamelaukia") и фонарей.
Bir dakika önce gemiden siyah dumanlar yükselirken şimdi nasıl ortadan kaybolur? Минуту назад, с корабля шел черный дым. А теперь ничего.
O da "Sonsuzluk" adında yerel bir gemiden çalınmış. Его украли с местного корабля под названием "Вечность".
Silahlar geçen gece geç saatlerde İstanbul'daki limanda bulunan Leila Jane adlı gemiden alındı. "Оружие сняли с корабля Лейла Джейн" в стамбульском порту вчера вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!