Примеры употребления "комендантский час" в русском

<>
Значит он нарушил комендантский час. Dışarı çıkma yasağına karşı geldi.
Комендантский час совсем скоро. Sokağa çıkma yasağı başlayacak.
Почему ты пропустил комендантский час? Kampa niye geç kaldın peki?
Комендантский час, никакой машины. Yarın yasak, araba yok.
Границы существенны, и комендантский час, никаких закрытых дверей... Kurallar gereklidir; evde olma saatleri, kapıları kapatmama gibi...
Комендантский час для всех. Yasak herkes için geçerli.
Сейчас комендантский час. Руки вверх. Arkanı dön ve ellerini kaldır.
В парке с полуночи комендантский час. Gece yarısından sonra parka girmek yasak.
Комендантский час начнётся не раньше десяти. Sokağa çıkma yasağı ,'a kadar başlamaz.
Мне нужен час, чтобы закончить. Bitirmek için bir saate ihtiyacım var.
Я ехал почти целый час. Arabayla yaklaşık bir saat gittim.
Нет, подожди, автотрейлер появился снова через час на следующем съезде. Tamam. Hayır, bekle. Araç bir saat sonra bir sonraki girişten dönmüş.
Я приехал через час. Bir saat sonra gittim.
Даже звони мне каждый час. Aslında her saat başı ara.
Мачадо был бы рад обменять каждую написанную им стихотворную строчку на еще один час со своей любимой. Machado, sevdiceğiyle sadece bir saat daha geçirebilmek için yazdığı her kelimeden, şiirden ve mısradan vazgeçerdi.
Ты опоздал на час. Tam bir saat geciktin!
Я сцепился со страховой, потратил почти час. Sigorta şirketindeki elemanlarla yaklaşık bir saat kavga ettim.
Да, с тысячами хитов в час такое может случиться. Evet, saatte, 000 tık almak bunu sana yapabilir.
Он перезвонит на него через час. Bir saate seni o numaradan arar.
Мне нужно будет кое-куда подойти через час. Saat: 00'de bir yere gitmem gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!