Примеры употребления "клубом" в русском

<>
Тогда клубом владел Фрэнк Руссо, и сейчас тоже. Frank Russo eskiden kulübün sahibiymiş, şimdi de öyle.
Или мы повторим вчерашнее с каждым клубом отсюда и до Сан-Бернардино. Yoksa buradan San Bernodino'ya kadar bütün kulüp binalarına dün yaptığımızı yaparız.
Мой брат Бен владеет ночным клубом. Ağabeyim ben, gece kulübü işletiyor.
Нельзя управлять клубом как тебе вздумается. Bu kulübü kendi başına idare edemezsin.
Послушайте. Он провел последние месяца с этим клубом приключений. Bakın, son üç ayını şu macera kulübünde geçirmişti.
Иванов живет над своим ночным клубом в Рио. Ivanov Rİo'da ki gece kulübünün üst katında oturuyor.
Демпси, парень, который владел клубом, хладнокровно их застрелил. Dempsey, kulübün sahibi olan herif ikisini de gözünü kırpmadan öldürdü.
Кто владеет этим клубом? Bu kulübün sahibi kim?
Она владеет ночным клубом. Şu gece kulübünün sahibi.
В 2011 году подписал свой первый профессиональный контракт с клубом. 2011 senesinde ilk profesyonel sözleşmesini Sunderland ile imzaladı.
В 2014 году Магнус Йёндаль перешёл в Арендаль. Вместе с клубом Йёндаль стал обладателем кубка Норвегии. 2014 yılında ØIF Arendal'a taşındı ve kulübü ile birlikte Norveç Kupası'nı kazandı.
18 августа 2010 года Джавам подписал годичный контракт с сербским баскетбольным клубом "Партизан". 18 Ağustos 2010'da eski EuroLeague şampiyonu Sırp takımı KK Partizan ile 1 yıllık sözleşme imzaladı.
В 2007 году Хюка подписал контракт с греческим клубом "Олимпиакос". 2007 yılında Rosenborg'dan ayrılarak Super League (Yunanistan) ekiplerinden Olimpiakos ile sözleşme imzaladı.
В январе 2010 года подписал контракт с итальянским клубом "Канту". Ocak, 2010'da Micov İtalyan kulübü Pallacanestro Cantù ile sözleşme imzaladı.
род. 19 декабря 1977 года, Торрехон-де-Ардос, Мадрид) - бывший испанский профессиональный баскетболист, последним клубом была "Уникаха", выступал за сборную Испании. 19 Aralık 1977, Madrid, İspanya), Uzun forvet pozisyonunda oynamış eski İspanyol profesyonel basketbolcudur. 2.07 boyundaki Garbajosa İspanyol millî takımınında oynadığı dönemlerde önemli oyuncularından birisi olmuştur.
В феврале 2014 года подписал контракт с польским футбольным клубом "Легия". Şubat 2014'te, Ekstraklasa'da mücadele eden Polonya takımı Legia Warszawa ile 4,5 yıllık sözleşme imzaladı.
13 июня 2013 подписал трёхлетний контракт с английским клубом "Астон Вилла". 13 Haziran 2013'te, Premier League ekiplerinden Aston Villa ile üç yıllık sözleşme imzaladı.
В 2005 он подписал свой первый профессиональный контракт с клубом, но первые два года провёл в молодёжном составе. 2005 yılında ilk profesyonel kontratını FC Basel'le imzaladı.
2 апреля 2011 года Зума подписал первый в своей карьере профессиональный контракт с клубом. Saint-Étienne takımı ile, 2 Nisan 2011 tarihinde, üç yıllık sözleşmeye imza atarak profesyonel bir futbolcu olmuştur.
15 июня 2017 года перешёл в "Эвертон", подписав с клубом пятилетний контракт. 15 Haziran 2017 tarihinde, Premier League takımı Everton ile 5 senelik sözleşme imzalandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!