Примеры употребления "китобойный бизнес" в русском

<>
Вот как работает китобойный бизнес в веке. yüzyılda balina avcılığı işte bu şekilde yapılıyor.
Ты знаешь этот бизнес. Bu işin özünü bilirsiniz.
Синх пытается переместить свой нелегальный бизнес сюда. Singh yasadışı işlerini burada da yapmak istiyor.
Дэвис Поттер, его бизнес партнёр? İş ortağı olan Davis Potter mı?
Но я не вижу причин сворачивать его бизнес. Ama bu işin durması için bir sebep göremiyorum.
Мужественный пожарный, успешный строительный бизнес, и не женат. Yakışıklı bir itfaiyeci, başarılı inşaat işleri ama evli değil.
Кто надоумил тебя вести этот бизнес в соцсетях? Hem sana işini sosyal medyaya taşımanı söyleyen kimdi?
что за грязный, презренный бизнес. Ne kadar pis, adi .
Рэндал не просто знал Зеленого Дракона. Он вел с ним бизнес. Randall, Green Dragon'un kimliğini bilmekle kalmayıp aynı zamanda işte yapıyordu.
Сейчас он здесь и хочет заполучить семейный бизнес. Şimdi geri döndü ve aile işini devralmak istiyor.
Мы или берём весь ваш бизнес, или бросаем вас. Ya bütün işlerini alırız, ya da hiç birini halletmeyiz.
Ты меня ослабил. Из-за тебя я потерял бизнес. Bana kadroyu sen bıraktırdın ve işime mal oldun.
В этом районе ты не ведешь бизнес бесплатно. Bu muhitte, bedeli olmadan bir işle uğraşamazsınız.
Знаешь, когда начинаешь новый бизнес... Biliyormusun, yeni işine başladığın zaman...
"Международный бизнес и экономика". "Uluslararası İşletme ve İktisat."
С начала -х на бизнес с Ираком и режимом Хуссейна наложен запрет. 'ların başından beri Hüseyin yönetimiyle yapılmasına karşın hukuki yaptırımlar bulunmakta.
Что за бизнес вы здесь ведете, Эрл? Ne çeşit bir yürütüyorsun burada, Earl?
У него успешный бизнес. Bir ticaret dergisinde yazıyor.
Я никогда не позволяю половому влечению вмешиваться в бизнес. Cinsel arzularımın konusunda beni etkilemesine izin vermem hiç.
Трипп Дарлинг стал чувствительным, а эмоции плохо влияют на бизнес. Tripp Darling duygusal davrandı, ve hayatında duygusallığa yer yoktur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!