Примеры употребления "işle" в турецком

<>
Ade, bu işle sen ilgilenir misin? Эйд, ты можешь с этим разобраться?
Tabii. Manhattan Projesi'nin işle de politikayla da - bir ilgisi yoktu sanki. Ну да, ведь Манхэттенский проект не связан с бизнесом и политикой.
Boyd sana, Duffy için gizli bir işle ilgilendiğini söyledi mi? Бойд тебе рассказал, что работает над каким-то делом для Даффи?
Sizi doğru düzgün tanımıyorum, ve işle ilgili olmadığı sürece sizinle konuşmak zorunda değilim. Я едва вас знаю и не обязана разговаривать, если это не о работе.
İmparatorluk denetçileri tarafından sürekli aşağılanmama rağmen sıkıcı bir işle uğraşmak benim için sorun değil. Я не против заниматься однообразной работой, даже если меня не уважают за нее.
Ama işle seksi birbirine karıştırmak zor değildir. Но не сложно совмещать работу и секс.
Bay Cable, fabrikada yaptığı işle ilgili herhangi bir şikayeti ya da memnuniyetsizliği var mıydı? Мистер Кейбл, скажите, на фабрике он когда-нибудь выказывал недовольство по поводу своей работы?
Bırakalım bu işle Detective Harlow ilgilensin. Пусть детектив Харлоу разбирается с этим.
Hayır, o işle zaten ilgilendin sen. Да, ты с этим уже разобрался.
Peki şimdi bu işle kendin mi ilgileneceksin yoksa altındakileri mi görevlendireceksin? Разберёшься с этим сам или это всё ещё ниже твоего достоинства?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!