Примеры употребления "исчезновение" в русском

<>
Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия. Dominic adında bir satıcı bir konteyner dolusu silahla birlikte kaybolması için ona para verdi.
Нельзя провернуть такое исчезновение без чьей-либо помощи. Birinden yardım almadan böyle bir kayboluşu gerçekleştiremez.
В конце концов, ключ к истории - сокровище и исчезновение учителя. İşte bu sonuncusu hikâyenin anahtarı! Hazine! Ve öğretmen ortadan kayboluyor...
Одно убийство в метро, одно исчезновение. Biri metroda cinayet, diğeri ortadan kaybolma.
Похоже, что мы только что раскрыли загадочное исчезновение Профессора Эксли. Çocuklar, sanırım az önce Profesör Exley'nin gizemli şekilde kaybolmasını çözdük.
Они не хотят, чтобы я расследовал исчезновение Картера. Carter'ın kayboluşunu araştırmamı istemiyorlar. - Ne? Kim?
Она видит парня, расследующего исчезновение нескольких человек. Bilemiyorum. Tamam kayıp kişileri araştıran biri var diyelim.
Меня отправили расследовать исчезновение двух наших агентов. Buraya kaybolan iki ajanımızı soruşturmak için geldim.
Ты бы сумел устроить исчезновение слона? Bir fili yok edebileceğini düşünüyor musun?
А исчезновение моей жены только усугубляет моё положение. Karımın da ortadan kaybolmasıyla, iyice suçlu görünüyorum.
Исчезновение Анны привлекло слишком много внимания. Ana'nın kaybolması ilgi çok oluyor edildi.
Он подтвердил исчезновение некого Оскара Эрнесто лет назад. Oscar Arnesto'nun olduğunu, yıl önce kaybolduğunu bildirdi.
Определенно пора инсценировать исчезновение. Ortadan kaybolmanın tam zamanı.
Исчезновение улик, отсутствие свидетелей, полный контроль над окружающей обстановкой. Kanıtlar ortadan kayboldu, tanık yok durumu tamamen kontrol altına aldılar.
Я расследую исчезновение доктора Мэтью Лаксмана. Ortadan kaybolan Dr Matthew Laxman'ı araştırıyorum.
Разбитое сердце и исчезновение... Çok üzgündü ve kayboldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!