Примеры употребления "имен" в русском

<>
Не нужно имен, Эдди. İsim söylemek yok, Eddie.
Никакого будущего, никаких имен, никаких прикосновений. Gelecek yok, isimler yok, dokunmak yok.
У инфекции есть много имен: Enfeksiyonun pek çok adı var:
Никаких обвинений, никаких имён. Dava yok, isimler yok.
Ты уверен насчет имен? Bu isimlerden emin misin?
Могу предложить несколько имён. Size birkaç isim önerebilirim.
У Бога много имён, Мавр. Tanrının pek çok adı vardır Mağribi.
У меня осталось имен. Elimde tane isim var.
Тут много имён выцарапано. İnsanlar adlarını üstüne kazımış.
Начальник дал мне список имен. Şef bana bazı isimler verdi.
Почему я не помню их имён? Neden isimlerini hatırlamıyorum? - Ryan.
Ладно, что значат числа напротив имен? Pekâlâ, isimlerin yanındaki bu sayılar ne?
Ни имён, ни документов, ничто не связывает меня с государством. İsim yok, belge yok, beni devlete bağlayan hiçbir şey yok.
Я не знаю их настоящих имён. Adları neydi? Gerçek adlarını bilmiyorum.
А знаешь, сколько имен в нем сегодня? Bugün o listede kaç kişi var biliyor musun?
У Дьявола очень много имён. Şeytanın pek çok ismi vardır.
Никаких имен, придурок. İsim yok seni aptal.
Ты хочешь больше имен демонов. Daha çok şeytan ismi istiyorsun.
И их имен указаны в списке, известном как Шай Шен. Bu kişinin ismi, Shy Shen olarak bilinen bir listeye kaydedilir.
Ладно, нам понадобится список всех имен, чтобы установить, где они были в вечера. Pekâlâ, hepsinin isimlerinin olduğu bir listeye ihtiyacım olacak böylece saat: 00'da nerede olduklarını öğrenebileceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!