Примеры употребления "изобрел" в русском

<>
Он изобрел погодные карты, и его символы для обозначения ветров все еще используются сегодня. Hava durumu haritasını icat etti. Hakim rüzgarları belirlemek için geliştirdiği semboller ise bugün hala kullanılmaktadır.
Так многое наполовину изобрёл. Birçok icat yarıda kaldı.
Меня зовут Мо, и я его изобрел. İsmim Moe, ve onu ben icat ettim.
Ты изобрёл нечто невероятное. Olağanüstü şeyler icat ettin.
Может она и вырвалась вперёд, но только после того как я первым изобрёл телефон. Hayır, icat etti ama benden sonra. Çünkü ben bunu icat ettikten sonra buldu onu.
Вы знаете, Я изобрел электричество. Elektriği ben icat ettim biliyor musun?
Он изобрёл всё прекрасного в этом мире. Dünyadaki harika şeylerin hepsini o icat etmiş.
Ты изобрел эту подушку и стал миллионером. Şu yastığı icat ettin ve milyoner oldun.
Кто это изобрёл?! Bunu kim icat etti?
Я практически изобрел эту операцию. Bu ameliyatı ben buldum sayılır.
Он изобрел электричество, тупая ты задница. Elektriği bulan adam o, seni aptal.
Я изобрел машину, печатающую визитки. Kartvizit basan bir makine icat ettim.
Физик изобрел атомную бомбу. Fizikçiler atom bombasını buldu.
Его изобрел мой отец. Onu babam icat etti.
Ведь вы тот физик, что изобрёл гравитацию? Siz yer çekimini icat eden fizikçi değil misiniz?
Ты изобрел кубик сахара. Küp şeker icat etmişsin.
Но ты сам изобрел эту формулу. Ama bu formulü sen icat ettin.
Да, интересно посмотреть, как ты изобрёл портальную пушку. Evet, portal tabancayı icat ettiğin anıya gitmeyi çok isterim.
Мой отец изобрел Интерсект. Bilgisayar'ı babam icat etti.
Не я изобрел табличку. Tableti ben icat etmedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!