Примеры употребления "icat ettin" в турецком

<>
Cazı sen icat ettin! Ты - придумал джаз.
Ama bu formulü sen icat ettin. Но ты сам изобрел эту формулу.
Şu yastığı icat ettin ve milyoner oldun. Ты изобрел эту подушку и стал миллионером.
Onu sen icat ettin-- benim açımdan bakınca yıl önce. Вы их изобрели - лет назад по моему времени.
Kowalski, yeni bilimsel bir şey icat ettin mi? Ну что, Ковальски, ты открыл что-нибудь научное?
Olağanüstü şeyler icat ettin. Ты изобрёл нечто невероятное.
Yunanlılar demokrasiyi icat ettiler, ama oradaki adamlar özgür değil. Греки изобрели демократию, но люди в Греции не свободны.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Bu adam icat edene dek Hepatit V diye bir şey yoktu. Гепатит Ви не существовал, пока его не создал этот человек.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Sanırım bisikleti Yunanlar icat etmiş. Кажется, велосипед изобрели греки?
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Tek sayıları ben icat etmedim, Seth. Не я нечетные числа придумала, Сэт.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Yer fıstığını icat eden eleman hangisiydi? На парня, который придумал попкорн?
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Buradaki insanlar en kısa zamanda kumaş yumuşatıcıyı icat etmeli. Людям этого времени побыстрее нужно изобрести кондиционер для белья.
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Bunu kimin icat ettiğini biliyorsun, değil mi? Вы знаете, кто это придумал, а?
Eğer mesleğim o kadar sıkıcıysa neden bu sabah benimle gelmek için o kadar ısrar ettin? Если моё занятие такое плохое тогда зачем ты так хотел пойти со мной этим утром?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!