Примеры употребления "замену" в русском

<>
Я учитель на замену. Ben sadece yedek öğretmenim.
Ладно, но нужно найти мне достойную замену. Peki, ama yerime uygun birini bulman lazım.
Если не найдёшь замену Гильермо, будешь уволен! Guillermo'nun yerine girecek bir oyuncu bulamazsan, kovuldun!
Я найду тебе замену. Yerine birini bulurum ben.
Где мы возьмём замену? Yerine kimi alabiliriz zaten?
Мне нужно найти замену для Эйприл. April'in yerini dolduracak birini bulmam gerek.
Я с радостью помогу вам найти мне замену. Yerime geçecek birini bulmanıza seve seve yardım ederim.
Ты должен найти замену Алеку. Alec'in yerine birini işe almalısın.
И где мне искать замену, почти под конец игры? Peki bu kadar ilerlemişken onun yerine başka birini nasıl bulacağım.
Они прислали мне замену. Benim yerime birini gönderdiler.
Нам будет нужен доктор, пока Звездный Флот не пришлет замену доктору Баширу. Yıldız Filosu, Dr. Bashir'in yerine birini atayana kadar bir Doktora ihtiyacımız olacak.
Наверное, тяжело подготовить кого-то на замену Фрэнки. Frankie'nin yerine geçmesi için birini eğitmek zor olmalı.
Вижу, сегодня они нашли тебе замену. Bugün yerine birini buldular demek, anladım.
Я нашла себе замену. Sana bir başkasını buldum.
Уже нашли мне замену. Hemen yerime birini bulmuşlar.
Подыскиваю тебе замену, если не сменишь тон, мисс. Ses tonuna dikkat etmezsen yerine birini bulmak olacak küçük hanım!
Я помогу подыскать мне замену. Yerime birisini bulmanıza yardım edeceğim.
Как бы ужасно это не звучало, я пытаюсь найти замену мистеру Беккету. Hayır. Kulağa ne kadar hastalıklı gelse de Bay Beckert yerine hasta bulmaya çalışıyorum.
Это дало мне несколько дней, чтобы найти ему замену. Onun yerine birini bulmam için birkaç gün kazandırdı bana bu.
Да, нам нужно найти замену. Evet, yerine birini bulmamız lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!