Примеры употребления "заказал" в русском

<>
Я уже заказал новый. Çoktan yenisini sipariş ettim.
Я заказал тебе светлое. Bud Light söyledim sana.
Джеффри хотел отдать мне результаты анализов, которые я заказал. Jeffery, talimatım üzerine hazırlanan kan tahlili sonuçlarını vermek istedi.
Я даже заказал скороварку из Туркменистана. Türkmenistan'dan düdüklü tencere bile sipariş ettim.
Я точно знаю, что вы свободны следующий час. Я заказал вас. Bundan sonraki saatinizin boş olduğuna adım gibi eminim zira adıma randevu aldım.
И уже заказал по телефону ещё пять. Ve hatta telefonla beş tane daha istedi.
Я заказал кое-что новое для дома. Избавимся от старого барахла. Ev için yeni şeyler aldım, şu eskilikten bir kurtulalım.
Он заказал вегетарианскую еду. Vejetaryen yemeği sipariş etmiş.
Зачем я заказал индейку? Neden hindi ısmarladım ki?
Джейн, он заказал специальный завтрак. Jane, özel kahvaltı sipariş etti.
Что, значит, никто не заказал Линду Уоллинг? Ne, Linda Walling'i öldürme emrini kimse vermedi mi?
Вернон, для тебя я заказал кое-что особенное. Vernon, senin için özel bir şey söyledim.
Он действительно заказал бутылок Oxy на имя Карла? Carl'ın adına şişe oksikodon mu sipariş etmiş cidden?
Я заказал тебе кофе. Sana bir kahve aldım.
Ты заказал еще три каталога Venus? Yine Venus kataloğu mu sipariş ettin?
Я заказал медикаменты, Мег. O ilaçları ben aldım Meg.
Он заказал только чизбургер! Sadece bir çizburger istedi.
Чего-чего ты заказал? Омлет. Demin ne sipariş ettin sen?
Можно остаться? Я заказал пиццу. Pizza sipariş ettim, kalabilir miyim?
Потому как я уже заказал караоке машину для вашей отвальной. Çünkü sizden kurtulma partisi için karaoke makinesi sipariş ettim bile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!