Примеры употребления "задумал" в русском

<>
Кикутё, ты что задумал? Kikuchiyo, ne yapmaya çalışıyorsun?
Я даже не представляла, что он задумал. Aklında ne vardı bilmiyorum ama bir türlü vazgeçmiyordu.
Рик, что ты задумал? Rick, ne yapıyorsun sen?
Давай, ты что-то задумал. Haydi. Aklında bir şeyler var.
Каллур что-то задумал, в Вегасе. Kalloor'un Vegas için bir planı var.
Какого черта ты задумал Поуп? Ne halt yapmaya çalışıyorsun Pope?
Он нас запер тут, потому что задумал что-то там, и я ничего не могу поделать. Bizi buraya kilitledi çünkü kendisi yukarıda başka bir şeyin peşinde ve ben engellemek için hiçbir şey yapamıyorum.
Ник, что ты задумал? Nick, neyin peşindesin sen?
Он задумал убить ее. Datak onun öldürülmesini planlıyor.
Что ты задумал, Камерон? Ne yapmayı planlıyorsun, Cameron?
Ты что, спалить меня задумал? Ne yapacaksın? Beni yakacak mısın?
Дэнни, что ты задумал? Danny, ne yapıyorsun sen?
Я думаю Конвей что-то задумал. Bence Conway bir şeyler peşinde.
Бандо, ты что задумал? Bando, Ne yapmaya çalışıyorsun!
Что же ещё задумал маршал? Şu hava memuru ne yapıyor?
Что ты задумал, Мак-Риди? Aklından ne geçiyor, MacReady?
Если они работают вместе, Брага знает, что задумал Шоу. Eğer ikisi beraber çalışıyorsa, Braga Shaw'ın neyin peşinde olduğunu biliyordur.
Чего ты там задумал? Orada ne planlar yapıyorsun?
Союз Сестёр что-то задумал. Rahibeler bir şeyin peşinde.
Что ты задумал, Моралес? Aklından ne geçiyor, Morales?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!