Примеры употребления "yapacaksın" в турецком

<>
Bu işi istiyorsan, bir istisna yapacaksın. Если нужна эта работа, сделаешь исключение.
Ne yani, sen de gidip deneklerine gizlice deney mi yapacaksın? Так ты тоже собираешься надевать мешок на голову объектам своих исследований?
Bunun için de, ben sana ne diyorsam, onu yapacaksın! И поэтому ты будешь делать то, что я тебе скажу!
Bir gün aynı şeyleri, aynı nedenlerden dolayı sen de yapacaksın. И однажды ты поступишь так же, по той же причине.
Ve sen bu görüşmede ne yapacaksın? И что вы сделаете при встрече?
Ne yapacaksın, casus büyüsü mü kullanacaksın? Что ты сделаешь, используешь шпионскую магию?
Hayır Dawn, asıl sen ne yapacaksın? Нет, Дон, что сделаешь ты?
Kötü adamı yok ettin, dünya demokrasisini kurtardın, yeni ününle ve kazandıklarınla ne yapacaksın şimdi? Теперь, когда ты спас мир во имя демократии как собираешься заработать на вновь обретенной славе?
Bak, ben senin babanım, ve ne dersem onu yapacaksın. Я твой отец, и ты будешь делать что я говорю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!