Примеры употребления "задать Вам" в русском

<>
Можно задать вам личный вопрос? Özel bir soru sorabilir miyim?
Послушайте, мы просто хотим задать вам пару вопросов. Dinle, biz sadece sana birkaç soru sormak istiyoruz.
Мне нужно задать Вам гипотетический вопрос. Size varsayımsal bir soru sormam gerek.
Мэм, можно задать вам вопрос? Hanımefendi size bir şey sorabilir miyim?
Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе. Sana bir kaç sormak istiyorum Raul Lopez hakkında sorular.
Мы бы хотели задать вам несколько вопросов, осмотреться здесь. Size birkaç soru sormak, etrafa bir göz atmak istiyoruz.
Мне нужно задать вам много вопросов. Size pek çok soru sormam lâzım.
Позвольте задать вам тот же вопрос. Aynı soruyu sana sormama izin ver.
Мы хотим задать вам несколько вопросов об убийстве. Bir cinayetle ilgili olarak sormamız gereken şeyler var.
Я просто хотел задать вам вопрос. Ben sadece bir soru sormak istiyorum.
Могу я задать вам вопрос, мисс Толлер? Size bir soru sorabilir miyim, Bayan Toller?
Можно задать вам вопрос, Питер? Bir şey sorabilir miyim, Peter?
Мы хотим задать вам несколько вопросов о Лизель. Size, Liselle hakkında birkaç soru sormak istiyoruz.
Мы должны задать вам несколько вопросов. Sormamız gereken bir kaç soru var.
Позвольте задать вам вопрос. Size bir sorun sorayım.
Хотели бы задать вам парочку вопросов. Acaba size birkaç soru sorabilir miyiz?
Могу задать вам вопрос, колонисты? Siz soysuzlara bir şey sorabilir miyim?
Государыня, можно задать вам один вопрос? Size bir soru sorabilir miyim, Majesteleri?
Могу я задать вам вопрос, мистер Шербурн? Acaba size bir şey sorabilir miyim Bay Sherbourne?
Доктор Хаус, можно задать вам вопрос? Dr. House, bir şey sorabilir miyim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!