Примеры употребления "должен кое в чем признаться" в русском

<>
И по-моему, кое-кто должен кое перед кем извиниться. Bu yüzden birinin birine bir özür borçlu olduğunu düşünüyorum.
Итак, кому-то из вас есть в чем признаться? İtiraf edecek bir şeyi olan biri var mı bakalım?
Армандо, ты должен кое что знать. Armando, bilmen gereken bir şey var.
Кэди, а тебе есть, в чём признаться? Cady. -Kabulleneceğin bir şey var mı? -Evet.
Джек? Должна тебе кое в чем признаться. Jack, sana söylemem gereken bir şey var.
Можно тебе кое в чем признаться? Sana bir şey itiraf edebilir miyim?
Я должен вам кое в чём признаться. Size itiraf etmem gereken bir şey var.
Барб, я должна тебе кое в чем признаться. Hey, Barb, Sana bir şey söylemem gerekiyor.
Я должен кое в чем тебе признаться, дорогая. Sana itiraf etmem gereken bir şey var, tatlım.
В чем ты хотела признаться? Bana ne itiraf etmek istemiştin?
Я должен сказать ей кое что. Ona söylemem gereken bir şey var.
В чем ты вообще можешь признаться? İtiraf edecek ne günahın olabilir senin?
Должен признаться, он неплохо справился. Söylemeliyim ki güzel bir iş çıkarmış.
Должен признаться, это очаровательный маленький зал суда. Söylemeliyim ki bu harika küçük bir mahkeme salonu.
Должен признаться тебе, Кларенс. Sana doğruyu söylemeliyim, Clarence.
Должен признаться, я немного разочарован в тебе. Söylemeliyim ki senin hakkında biraz hayal kırıklığına uğradım.
Галима, я должен тебе признаться. Halima, sana gerçeği söylemem lazım.
Я должен тебе в кое-чем признаться. Sana bir konuda dürüst olmak zorundayım.
Я кое что должен сказать вам ребята. Size söylemem gereken bir şey var çocuklar.
Я хочу признаться тебе кое в чем. Sana söylemem gereken ufak bir itirafım var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!